Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 檢視主題 - MIT Slaon 開放課程

MIT Slaon 開放課程

工作召募,面試準備,生涯規畫

版主: iambigmomma

MIT Slaon 開放課程

文章micki » 2005-08-01 09:33

沒錢唸MIT ?....下載教材自修吧!

http://www.twocw.net/mit/Sloan-School-of-Management/index.htm
micki
白金會員
白金會員
 
文章: 2093
註冊時間: 2005-01-24 09:51

Re: MIT Slaon 開放課程

文章twkevin » 2005-08-01 11:43

micki \$m[1]:沒錢唸MIT ?....下載教材自修吧!

http://www.twocw.net/mit/Sloan-School-of-Management/index.htm


這網站我看過好幾次
不過 想問一下
光看 Syllabus, outline, reference, homework....
有什麼幫助?

通常是要選課時 先看一看有沒有興趣
而且這樣翻譯中文 有啥用處?

請高手指點!
What you put in is what you get out of an MBA.
頭像
twkevin
高級會員
高級會員
 
文章: 326
註冊時間: 2005-01-05 21:53

Re: MIT Slaon 開放課程

文章zuckzhc » 2005-08-01 18:33

twkevin \$m[1]:
micki \$m[1]:沒錢唸MIT ?....下載教材自修吧!

http://www.twocw.net/mit/Sloan-School-of-Management/index.htm


這網站我看過好幾次
不過 想問一下
光看 Syllabus, outline, reference, homework....
有什麼幫助?

通常是要選課時 先看一看有沒有興趣
而且這樣翻譯中文 有啥用處?

請高手指點!


點一些連結進去好像有上課講義
翻譯成中文應該是為了使知識不因為語言的障礙
而變成僅限於習慣於英文閱讀的人的特權
只要有心,人人都可以是牛人
頭像
zuckzhc
中級會員
中級會員
 
文章: 198
註冊時間: 2005-03-25 04:47

Re: MIT Slaon 開放課程

文章sharonstone » 2005-08-01 21:46

twkevin \$m[1]:
micki \$m[1]:沒錢唸MIT ?....下載教材自修吧!

http://www.twocw.net/mit/Sloan-School-of-Management/index.htm


這網站我看過好幾次
不過 想問一下
光看 Syllabus, outline, reference, homework....
有什麼幫助?

通常是要選課時 先看一看有沒有興趣
而且這樣翻譯中文 有啥用處?

請高手指點!


Sloan裡面有幾門課有影音喔...

光看 Syllabus, outline, reference, homework....等等有無幫助
我覺得要看這門課倒底給了什麼東西
有些課就很鳥了
有些課就非常豐富

關於翻譯成中文這件事的必要性
也有很多人在質疑
我的看法是
如果現在我去聽一個電子學方面的會議
speaker講中文或講英文會讓像我這樣的門外漢聽得懂
我一定還是會說...聽中文會稍微懂一些
我想MIT課程中文化的道理也相同
即使翻譯paper的title看似無必要
也許還是可以幫到一些人

我們在唸TOEFL,GMAT or GRE時覺得很苦...覺得自己很遜
可是有時候要想一想
我們的英文可能已經是台灣的"人中龍鳳"?!
有很多人並不是不想學
而是運氣不夠好...或窮到翻過來
如果有中文化這類的東西可以幫助到他人
幫一下沒什麼關係啦:D
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
頭像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
文章: 811
註冊時間: 2004-11-21 15:28

Re: MIT Slaon 開放課程

文章twkevin » 2005-08-02 04:14

應該說 我是想知到是否有我miss 掉的地方
應為我本來以為他應該有一些更深入的東西
不然感覺是在替MIT 做中文化的選課導讀
如果僅止於此 我覺的是滿表面的東西

如果真的想學到東西
那課程所用的 text book, reference... 你還是得讀英文(當然有些有中文版)
而且到研究所以上的課程 discussion 是很重要的一部份
What you put in is what you get out of an MBA.
頭像
twkevin
高級會員
高級會員
 
文章: 326
註冊時間: 2005-01-05 21:53

Re: MIT Slaon 開放課程

文章sharonstone » 2005-08-05 13:19

twkevin \$m[1]:應該說 我是想知到是否有我miss 掉的地方
應為我本來以為他應該有一些更深入的東西
不然感覺是在替MIT 做中文化的選課導讀
如果僅止於此 我覺的是滿表面的東西

如果真的想學到東西
那課程所用的 text book, reference... 你還是得讀英文(當然有些有中文版)
而且到研究所以上的課程 discussion 是很重要的一部份


授課老師想要釋出什麼東西
本來就不是校方可以決定的
所以表不表面並不是中文化可以決定的
中文翻譯還有遇到一個狀況
就是要下多少註腳
有註腳可以給予自修者更多的幫助
我有看過下很多註腳的
可是你如何知道你所下的註腳會不會曲解授課老師的原意

不過就像你說的
"如果真的想學到東西
那課程所用的 text book, reference... 你還是得讀英文
(當然有些有中文版)"
或者是研究所重討論的環節
這是此計畫的限制
所以有時候課程會比較像"給大方向"
細部的地方就要靠自己
(所以這是表面嗎fO.o)
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
頭像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
文章: 811
註冊時間: 2004-11-21 15:28

文章davidlee0222 » 2005-08-05 22:27

凱文兄
小弟覺得那些課表在選校時是粉重要的依據
也是申請人跟學校fit in程度的重要區別
您一定比小弟了解的啦
davidlee0222
白金會員
白金會員
 
文章: 3017
註冊時間: 2004-12-14 19:54

文章twkevin » 2005-08-06 02:13

davidlee0222 \$m[1]:凱文兄
小弟覺得那些課表在選校時是粉重要的依據
也是申請人跟學校fit in程度的重要區別
您一定比小弟了解的啦


謝謝大家的回答

對阿 所以我說這中文化 很像在做中文選課導讀
以前我看到 在宣傳這計劃 以為應該是把完整一門課都翻譯成中文
如果是這樣 對有英文障礙但想學習新知的人 會有不小的幫助
( 所以我覺的有點 廣告誇張 , 有點受騙的感覺 :sad )

如果只是導讀
真得就是看看方向 看他門都念那些東西 這課在上啥
有興趣 再深入瞭解

至於選校, fit in 的問題
我覺的要先看 program 的設計
而課程內容就比較細了
( 也許等拿到admission 再看, 而且一般也都是有拿到admission 才有權限去看一些實際的課表)
What you put in is what you get out of an MBA.
頭像
twkevin
高級會員
高級會員
 
文章: 326
註冊時間: 2005-01-05 21:53

文章sharonstone » 2005-08-06 03:47

twkevin \$m[1]:
謝謝大家的回答

對阿 所以我說這中文化 很像在做中文選課導讀
以前我看到 在宣傳這計劃 以為應該是把完整一門課都翻譯成中文
如果是這樣 對有英文障礙但想學習新知的人 會有不小的幫助
( 所以我覺的有點 廣告誇張 , 有點受騙的感覺 :sad )

如果只是導讀
真得就是看看方向 看他門都念那些東西 這課在上啥
有興趣 再深入瞭解


沒錯
我也覺得如此
很多人進去看了之後
發現大部份的課跟拿來說嘴的課完全不一樣
電磁學或一些sloan的課程有完整的講義還有老師上課的影音
但這種課大概占目前一千多門課中的不到1%
所以不斷地會有人去問為什麼找不到其他課的影音
或是要去那裡找paper
所以會出現像我這種沒有民族自尊心的人
認為人家願意給已經是很不錯的事
或是像你一樣...有受騙感
所以順便問一下
這樣的"行銷"會不會不甚恰當
(為了吸引參觀人次,把最好的那種課拿出來說嘴
然後在FAQ才告訴你不是每門課都那個樣子)

還有這個計畫不可能徹底中文化的原因
有一些東西不能翻譯成中文尚有牽涉到版權問題
但能中文的地方都盡量中文
包括受爭議的"paper要不要譯中文"
影音部份以後也會打上中文(雖然不知道是多久以後)
Do~ Do Si Do Si So~
La Mi~ Mi So La Re~
Si Do~ Do Si Do Re.Si.So~ Do Si La_ Do Si La_ Do Si La .......
http://www.wretch.cc/blog/sharonstone
頭像
sharonstone
黃金會員
黃金會員
 
文章: 811
註冊時間: 2004-11-21 15:28


回到 職場生涯/工作機會/面試訊息討論

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 2 位訪客