Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 查看主题 - OG(VR)#81

OG(VR)#81

永遠是「句意」為上...文法次之...

版主: shpassion, Traver0818

OG(VR)#81

帖子stellaadixen » 2006-07-21 00:19

The current administration, being worried over some forgign trade barriers removed and our exports failing to increase as result of deep cuts in the value of the dollar, has formed a group to study ways to sharpen our competitiveness.


(E) because of its worry concdrning the removal of some foreign trade barriers, also concerning the failure of our exports.

針對(E)的選項 ETS認為In that begins a wordy construction; they does not agress with the sungular administration. Because introduces an unnecessarily wordy phrase; the two objects of wordy are not equal and parallel.--最後這句粗體解釋不太明白ETS所指為何? 還請大大們提供點看法....
stellaadixen
中級會員
中級會員
 
帖子: 112
注册: 2006-03-11 20:20

帖子evelyn_yeh » 2006-07-21 01:39

他的意思是說,because of +N1 and N2,很明顯的 its worry concdrning(名詞) 是of 的受詞,然而,also concerning the failure~這裡的concerning是作動詞,改成ing的形式當of 的受詞,顯然不平行,也就是 because of +N1 also Ving ~

另外,本人小小的建議,樓上的同學似乎會去拜讀每一句ETS的解釋,儘管是很明顯錯的答案,可是這樣你會浪費很多時間,只要你知道錯在哪,結構錯, 文法錯,還是句意錯,關於ETS太細微的解釋其實不需理會,除非你真的不知錯在哪.
修辭也是有公式的,找出萬用功式就好,畢竟目的只是求高分
愛 原來是沒有名字的
在相遇之前
等待就是她的名字
头像
evelyn_yeh
中級會員
中級會員
 
帖子: 193
注册: 2006-03-15 22:36
地址: 台北

帖子hsudk » 2006-07-21 18:30

根據我的經驗,最好是把OG裡面每一個選項的ETS解釋都看通透,而且還要做橫向總結,這樣才會增進功力。否則你很可會發現,未來在作PP3時,會錯一大堆。

ETS的出題範圍不會超過OG,只是可能會隱藏在OG的某題中的某個選項的不起眼處。
For PhD Applicants: http://phdent.blogspot.com/
hsudk
中級會員
中級會員
 
帖子: 196
注册: 2005-11-04 15:03

帖子enshare » 2007-09-11 18:05

The current administration, being worried over some foreign trade barriers removed and our exports failing to increase as result of deep cuts in the value of the dollar, has formed a group to study ways to sharpen our competitiveness.

(A)being worried over some foreign trade barriers being removed and our exports failing
(B)worrying over some foreign trade barriers being removed, also over the failure of our exports
(C)worried about the removal of some foreign trade barriers and the failure of our exports
(D)in that they were worried about the removal of some foreign trade barriers and also about the failure of our exports
(E) because of its worry concerning the removal of some foreign trade barriers, also concerning the failure of our exports.

答案是(C)

我的問題是在(B)(E)中,用", also" 來連接前後兩個,這樣不是很奇怪嗎?怎麼可以沒有and 呢?
但是在OG解釋中並沒有把這點視作錯誤點

請教各位大大為什麼會這樣...
enshare
新手會員
新手會員
 
帖子: 16
注册: 2007-06-24 11:02

回覆

帖子hey » 2007-09-12 17:59

(B)答案選項中有being,此種選項盡量少選,因為不夠簡潔
至於(E)則出現because of,當其出現because of時,其後一定只接名詞,所以不會有Ving此種句型出現,因此不能選此答案
hey
中級會員
中級會員
 
帖子: 119
注册: 2005-03-31 10:59

Re: OG(VR)#81

帖子pleasela » 2008-01-18 14:21

stellaadixen \$m[1]:The current administration, being worried over some forgign trade barriers removed and our exports failing to increase as result of deep cuts in the value of the dollar, has formed a group to study ways to sharpen our competitiveness.


(E) because of its worry concdrning the removal of some foreign trade barriers, also concerning the failure of our exports.

針對(E)的選項 ETS認為In that begins a wordy construction; they does not agress with the sungular administration. Because introduces an unnecessarily wordy phrase; the two objects of wordy are not equal and parallel.--最後這句粗體解釋不太明白ETS所指為何? 還請大大們提供點看法....


我對題目翻譯不是很懂
我大概翻一下
現在的管理部門,擔心(1)有些國際交易的阻礙被移除(2)我國的出口沒有增加.....
那為什麼要擔心(1)??
那個不是優點嗎?
還是我翻錯了?

p.s. 在cd找到這句
目前的管理者,担心外贸壁垒的消失和(因为美元贬值导致增加)出口的失败,组成了一个研究提高我们竞争力方法的小组。
看不太懂...
头像
pleasela
初級會員
初級會員
 
帖子: 73
注册: 2007-10-28 10:08

帖子dibert8 » 2008-01-20 15:37

翻譯沒什麼問題.
要這樣想:外貿屏障消失意思是本身競爭優勢減弱,別人便宜的東西很容易就打入美國市場.至於為何競爭優勢(=屏障)減弱,原因可以很多:自由貿易協定即是一例, WTO 降低關稅壁壘又是一例,最惠國貿易合同,...
那美元貶值,照說出口要增加,為什麼不呢?!(因為競爭力不好囉!)所以要提高競爭力啊.
dibert8
白金會員
白金會員
 
帖子: 2202
注册: 2007-01-08 01:17

帖子pleasela » 2008-01-21 20:24

dibert8 \$m[1]:翻譯沒什麼問題.
要這樣想:外貿屏障消失意思是本身競爭優勢減弱,別人便宜的東西很容易就打入美國市場.至於為何競爭優勢(=屏障)減弱,原因可以很多:自由貿易協定即是一例, WTO 降低關稅壁壘又是一例,最惠國貿易合同,...
那美元貶值,照說出口要增加,為什麼不呢?!(因為競爭力不好囉!)所以要提高競爭力啊.


了解了
我本來想成自己的外貿屏障消失當然是件好事... +o(
哈哈...謝謝!
头像
pleasela
初級會員
初級會員
 
帖子: 73
注册: 2007-10-28 10:08


回到 GMAT Sentence Correction 考區

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 6 位游客