Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 檢視主題 - 有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

有不會背的GRE單字嗎?照過來!我教你!

Graduate Record Examination
任何GRE的問題以及考試經驗分享,都可來這討論分享

文章fmdr4428 » 2008-05-25 08:07

lat-

這個字根有兩個意義。

1=wide ,例如 latitude緯度

2=bear,bring,carry(常以-late的形式表現),例如

ventilate=venti(wind)+late(bring)=把風帶進來=使通風

collate=col(together)+late(carry)=一起拿來(左手拿草稿,右手拿打字稿,兩相比對,看看有沒有打字錯誤)=校對
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-25 09:32

你知道「自焚」怎麼說嗎?

這樣要到一個gre單字「immolate」!

Self-immolation自焚:

is the act of self-sacrifice by fire. Literally, “immolation” implies
suicide by fire, but the term also includes other forms of self-sacrifice.

to immolate himself with gasoline :引汽油自焚

immolate:v.犧牲;為祭神用火燒死

(這個字對許多喜歡玩遊戲的人,一定不會陌生。)

immolate=immo+late=immortal(不朽的) + late(bring)=帶向不朽->
犧牲;為祭神用火燒死

(註:用火燒身來表示對神的敬意,而後自身走向不朽。在過去中國僧徒在宗教狂
熱下常有這種「忘身」的行為。)
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-28 08:23

Karma說文解字

四川大地震後,北京奧運前夕外界對西藏問題以及其他議題的激烈批評聲浪,消散無蹤。向來快人快語的美國影星莎朗史東,為了替西藏問題爭取關注,日前在坎城影展接受香港媒體訪問時,脫口而出她認為四川地震可能是中國政府的「karma 」。 港媒將帶有宗教意味的karma在字幕上打成「報應」,引發中國各界撻伐。其實還原莎朗史東談話內容,可以看出港媒似乎蓄意忽略她後段強調「不要冤冤相報」的道理。


稱達賴喇嘛為好友的莎朗史東被問及對四川災情的感受時,她先是表達很不開心,不過,隨後話題切入西藏議題。她說:「我真的很不滿中國做法,他們對達賴很差,他是我的好朋友。所以我想有人對人不好,現在自己又有不好的事情發生,不知這是不是karma?」


karma或者Karman是一個古老的佛教名詞,在中文裡曾經翻譯為羯磨,現在普遍的說法叫做“業”。一般也翻成「業障」、「因果循環」等。港媒稱之為「報應」,確實會觸動許多人敏感神經。

莎朗史東其實在訪問中提到,她收到設在台灣的西藏宗教基金會一封信,其中提到藏人願意到四川幫助災民,當時她哭了起來。她說,四川地震對她是一個很大的教訓,就算人家對你不友善,有時候都需要學習低下頭來去侍奉他們。

這次地震,剛好就是發生在西藏的東面,即鎮壓藏人的川軍集中地,但受難的主要是漢人,藏人逃過一劫,沒有傳出不幸消息。有藏人表示,這可能才是莎朗史東反問四川地震是否為karma的主要原因。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-28 08:53

karma、nirvana、juggernaut----都是與印度梵語有關的字。

上面三個字都是要背下來的單字,其中juggernaut(驚人的毀滅力量)

之前我們提過它的典故。另外兩個字用諧音法處理有不錯的效果。

karma:諧音「苛磨」->因果、業障

nirvana:諧音「你啊!完了」->生命結束->涅槃;解脫;極樂世界
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-29 07:26

Aphorism:格言;警句;箴言

Aphorism = apo-(from) + horizein(to bound)

諧音:
A-pho-ri-sm=爾-話-利-人(或咱)->利人的話->格言

Have you heard of(聽說過) the aphorism, “Procrastination is the thief of time”?

你曾經聽說過「拖延是時間之賊」這個格言嗎?

註:

An aphorism is a short, pithy statement containing a truth of
general import(含義、意義); an axiom is a statement of self-evident
truth; a theorem is a demonstrable proposition in science or
mathematics; an epigram is like an aphorism, but lacking in general
import. Maxim and saying can be used as synonyms for aphorism.
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-29 20:35

談「蹺蹺板」

大家都知道seesaw是「蹺蹺板」的意思。
saw是「鋸」或「鋸子」的意思,see是「看」。
「See Saw…」原先是鋸木工人(sawyer)工作時呼聲的開頭語(〝看鋸
呀…!〞),因此seesaw的本義是「拉鋸」。由於拉鋸的「一來一回」就像蹺
蹺板的「一上一下」,所以又衍生出「蹺蹺板」的新義。但是不要忘了seesaw
仍然有「拉鋸」(如seesaw game意為〝拉鋸戰〞)的本義。

Teeter也是「蹺蹺板」的意思,可是知道的人就比較少(gre單字)。Tee-ter
諧音就是「T-抖」,蹺蹺板長得就像T,上上下下抖動起來就是翹翹板。
「T-抖」這個記法把形、音、義都兼顧到了。

註:Teeter是teeter-totter(=蹺蹺板)的缩略形式
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-05-31 18:07

altercation:

口角(To argue or dispute vehemently; wrangle),


He had an altercation over the umpire's decision.

他對裁判的判決頗有爭議。

altercation,一般的記法是用字根字首的方式,

alter- =other=其它的/不同的(「異」見)->

意見極端分歧的時候就會有激烈的爭吵發生。

這個字我嘗試用諧音的方法去記它,效果覺得還不錯,不妨參考一下。

諧音:嘔他,開訓->心裏對他嘔氣,就開始訓他->於是發生口角
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-01 09:43

memoir n. 有以下的意義,

1、(本人寫的)回憶錄,自傳:write one's memoirs 撰寫某人的自傳
2、(由親朋寫的)傳記,傳略[C]
3、研究報告,專題論文[C]
4、(學會的)會報,紀要[P]
5、便條,備忘錄[C]

其中以1、5最常用到,單用字根字首的方法較難同時記助這兩個意義。

國語諧音:猛忘->見「忘」,想「備忘錄」

臺語諧音:-moir的發音近似臺語的「我」->見「我」,想「回憶錄,自傳」
(不要忘了開頭的me-也是「我」哦!)
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-04 08:16

你可能現在還記不住wail這個gre單字,但是如果你知道耶路撒冷古蹟「哭牆」
背後令人鼻酸的故事後,我相你會一輩子都忘不了wail這個單字。

哭牆的英文就叫作Wailing Wall!

(注意到沒?wail 和 wall 長得真是超像,好像天生兩個就註定要放在一起!)
===============================================
耶路撒冷古蹟「Wailing Wall哭牆」的來歷

耶路撒冷城中有一堵大牆﹐許多猶太人到了這裡﹐都要在此牆下落淚哭泣一番。
此牆高18米﹑長28米﹐以27層石灰石砌成﹐牆下除瓦礫外別無它物﹐猶太人為
什麼哭泣呢﹖這裡有一個令人悲哀的歷史故事。
耶路撒冷位於巴勒斯坦腹部﹑死海以西的河谷中﹐正當地中海沿岸通向阿拉伯沙
漠的要衝。大約公元前二千年﹐猶太民族的祖先希伯來人在亞伯拉罕的帶領下﹐
來到這裡。傳說亞伯拉罕的虔誠感動了耶和華神﹐耶和華祝福道﹕“猶太人將在
這塊土地上繁衍昌盛。”亞伯拉罕的孫子雅各被天使賜其名曰“以色列”。

公元前十一世紀﹐雅各的後裔大衛建立以色列王國﹐定都耶路撒冷。公元前973
~前933年﹐大衛的兒子所羅門在位﹐大興土木﹐建立了宏偉的所羅門聖殿。用
來供奉耶和華神﹐感謝神的恩典﹐從此﹐這裡成了猶太人最神聖的地方。

大約在公元元年耶穌降生在耶路撒冷南門外的伯利恆鎮。公元30年代時﹐耶穌向
人們傳播真理﹐宣講“福音”告訴人們進天國的道理﹐展現了各種神跡。信奉耶
穌的人越來越多﹐這一下猶太祭司們可着急了﹐大小祭司們議論紛紛﹕“這人行
好些神跡﹐我們怎麼辦呢﹖若這樣由着他﹐人人都要信他。”於是猶太祭司們煽
動猶太民眾﹐說耶穌破壞了他們的宗教﹐應該被處死。

~待續~
最後由 fmdr4428 於 2008-06-04 08:24 編輯,總共編輯了 1 次。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-04 08:17

耶穌在帶領門徒進入耶路撒冷後﹐祭司們用三十個銀幣收買了耶穌的門徒猶大﹐
耶穌由於猶大的出賣而被猶太祭司們抓捕。猶太祭司既想處死耶穌﹐又沒有這種
權力﹐處死犯人必須由羅馬總督彼拉多批准。於是“眾人都起來﹐把耶穌解到彼
拉多面前﹐就告他說﹕‘我們見這人誘惑國民﹐禁止納稅﹐並說自己是王。’”

彼拉多明白耶穌無罪﹐原想釋放耶穌﹐但被祭司們煽動起來的猶太人不答應﹐高
喊着要釘死耶穌。彼拉多是羅馬總督每年可以赦免一個犯人﹐他想赦免耶穌﹐猶
太祭司威脅說﹕“這個人自稱猶太人的王﹐這是造反﹐你要是釋放他就是對皇帝
愷撒的背叛﹗”彼拉多只得赦免了另一個死囚。彼拉多讓人拿水來﹐當眾洗手﹐
說﹕“流這義人的血﹐罪不在我﹐你們承擔吧﹗”猶太人說如果耶穌無罪﹐那麼
就讓我們和我們的子孫承擔這一切。後來耶穌被釘死在十字架上。

釘死耶穌後30余年﹐猶太人真的開始承擔迫害覺者的罪。公元70~135年﹐羅馬
皇帝三次遠征耶路撒冷﹐將全城夷為平地﹐屠殺了一百多萬猶太人﹔幸存者被虜
回羅馬為奴﹐或驅入角鬥場與野獸搏斗﹐讓野獸活活吃掉﹔羅馬皇帝宣佈永遠放
逐猶太人(過了兩百年才允許流落各地的猶太人每年回鄉憑吊一次)。猶太人從
此成了沒有領土的民族,在世界各地受到歧視與驅趕,經過無數次的顛沛流離和屠
殺﹐整整流浪了差不多兩千年,直到1948年才重建以色列國。

據猶太人傳說當所羅門聖殿被燒燬時﹐六位天使曾經坐在聖殿的一面牆上哭泣﹐
淚水粘結石縫﹐故而大牆永遠不倒﹐永遠聳立在那裡﹐見證着這段歷史悲劇。是
啊﹐善良的天使怎能不哭呢﹖猶太民族是被耶和華救出埃及的民族﹐耶和華神是
猶太人唯一信奉的神﹐可是猶太人卻在敗壞的歷史中釘死了耶和華派來拯救世人
的耶穌﹐犯下了難以償還的大罪。

從世界各地前來朝聖的猶太人焉能不哭﹖見牆思祖﹐追憶兩千年來全民族流離失
所的苦難歷史﹐一次又一次的驅逐乃至屠殺悲慘經歷﹐一一湧上心頭﹐悲憤交
加﹐怎能不令人心酸落淚呢﹖因而這堵大牆被稱為“哭牆”。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-04 09:14

"whimper"與"wail"的不同之處:

"whimper"與"wail"的不同之處在於"wail"是用尖銳的聲音而"whimper"是用
低聲哭啼,也是嗚咽地、抽噎地低泣,也常指因委屈、膽怯或恐懼而發出來的啜泣。

例:
1、臺灣民謠,一隻鳥仔叫啾啾----Taiwaness Folk Song - Bird Whimpering

2、The sick boy lay in bed and whimpered.
(那病童躺在床上嗚咽啜泣。)

3、The lost girl whimpered for her mother.
(那迷失的女孩抽噎低泣著找她媽媽。)
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-09 17:41

pawn:典當(n/v)

His television set is in pawn to pay his rent.
他當了電視機以支付房租。

記法:

目前為止,個人認為要記住pawn這個gre單字的最好方是記住以下這個詞-----

pawn shop= 當舖 (這個詞能與我們的日常生活關聯起來)

(注意:以p開頭,也以p結尾)
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-10 11:02

從Amazon談英文語感(phonestheme)---
來自以下網站http://hohohou.blogspot.com/2005/08/blog-post_30.html

亞馬遜(Amazon)這個字,大家是耳熟能詳了:"亞馬遜書店"的網路經營是商
業史上的大事;南美洲也有一條著名的"亞馬遜河"(世界最大的河)。南美洲這
條河原來叫做Rio Santa Maria de la,西班牙的探險家Orellana在一五四一年
到達該處,對住在河流區的女性土著的勇猛印象深刻,因此把這條河命名為the Amazon。

為什麼勇猛的女性叫Amazon呢?話說特洛伊(Troy)戰爭,海克特
(Hector)被希臘大將阿契里斯(Achilles)殺死之後,特洛伊人陷在悲慟與恐
懼之中。在此時,亞馬遜(傳說居於黑海邊)女王潘特西莉亞(Penthesilea)
率領一群女兵趕來救援。女兵們個個健壯美麗,女王尤其威懾動人。她們天性愛
好冒險和戰爭,在戰場上驍勇善鬥,奮不顧身。特洛伊國王普萊姆(Priam)將
之奉若上賓,特洛伊人心乃大振。

第二天,亞馬遜女兵上陣殺敵,呼聲振天,銳不可當,許多希臘戰士慘死在她們
的劍矛之下。潘特西莉亞狂妄地向希臘人喊道:「你們這些懦夫將血債血還,飛
禽走獸將吞盡你們的腐屍,無人將能生還故里和親人團聚。」她的氣焰終於引起
阿契里斯的出戰。依阿契里斯的武功,殺死她猶如「鷹捉小雞」。女王擲出長
槍,阿契里斯輕輕地用盾撥開,並刺出自己的長矛,正中她右胸。女王兩眼怒
睜,猶奮力端坐在戰馬上。阿契里斯再猛力一刺,女王終於落馬而亡,面龐上沾
滿了塵土與血跡。阿契里斯俯身,久久注視著女王死去而仍美麗的容顏,不自覺
地陷入深沉的悲哀。另一位希臘將領特爾西斯在旁看到,乃嘲笑他:「多麼愚蠢
呀!為一位可惡的女人悲傷。」沒想到阿契里斯聞言大怒,竟當場將他格斃。

據聞亞馬遜女兵為求作戰增加威力,均將右乳割去,以利拉弓。這就是"亞馬
遜"名字的由來。Amazon源自希臘語,A= not,mazon= breast。因此
Amazon的涵義就是"沒有乳房"。
~待續~
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-10 11:07

成年人學英文的一項困擾是不容易記牢單字,背過的字如果不用,很快就忘了。
推測其中的原因,可能是沒有培養出英文字的「語感」。英文是拼音文字,和中
文的象形(圖形)文字不同。仔細分析我們中文的語感,其實是來自於相關的
「詞」,而非個別的字。譬如:「月亮」、「太陽」、「巡迴」、「游泳」、
「風蕭蕭」、「雨霖霖」等等都是幾個字構成的詞。把中文單字的觀念用在英
文,以為「一個英文字好比一個中文字」就不正確了。因為英文的一個字,其實
是中文的一個詞,譬如Amazon這個英文「字」的涵義是"沒有乳房",其實是一
個詞。而abyss (a=not,byss=bottom)的涵義是「沒有底部」,因此譯
做"深淵",也是一個詞。

體會這個道理之後,就知道利用「構詞原理」(字首+字幹+字尾)去理解英文
字,才是培養英文語感的正確方法。而且,越長的單字越好記(因為語感愈豐
富)。我用下面幾個例字說明,讀者就容易明白了。

中亞古文明中著名的"兩河流域",位於幼發拉底河(Euphrates)和底格里斯河
(Tigris)之間,英文是Mesopotamia,譯為"美索不達米亞",不太容意記。但
是如果知道Meso是"middle"(如mesothermal"中等溫度的"= meso +
thermal"熱的"),potamia是"rivers",就沒問題了。而hippopotamus為
hippo(=horse)加上potamus(=river),也就是"河馬"嘍!

同理,antepenult是ante (=before) 加pen (=near,如peninsula"半
島"= pen + insula"島")再加上ult (=end,如ultimate"最終的"),
penult是"接近最後",所以義為"倒數第二"。而antepenult是"倒數第二之
前",所以義為"倒數第三個音節"。

如上述例子中,利用構詞原理去理解並記憶英文單字,是不是能增加許多的"語感"呢?
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

文章fmdr4428 » 2008-06-15 18:07

植物可分為grass 草本植物和tree喬木兩大類。一般來說枝幹持續生長一年以上
的可歸為tree,反之就是grass。

  植物的root根埋在土裡是為了吸收水分和營養。植物的莖用英語說是stem。
但是,一般來說,stalk是指草或花的莖,而trunk則多用於指樹木的幹。順著幹
向上可以看到branch樹枝,大的樹枝叫做bough粗枝,小的叫做twig細枝。樹
枝上還長著leaf葉子,到了收穫的季節,樹枝上還掛滿了fruit果實。果實的中心
有一個堅硬的core核,裡面裝有seed種子。

  春天一到,所有的植物都開始bud發芽,一段時間後慢慢開出flower花朵。
像鬱金香這樣的觀賞花ornamental flower就被歸為bloom開花植物。
Fruit tree果樹上開的花叫做blossom。

  如果收到朋友送來的bunch of flowers花束,一定要在petal花瓣wither凋
謝之前,把它們插到flower vase花瓶裡,這樣做才能使花朵開得持久一點。如
果你不忍心看到花朵凋謝,那就去買一束artificial flowers人造花吧,放在家裡
好久都不會壞。

  一般樹木統稱為tree,而個頭矮小的則叫做shrub灌木或者bush。wood是
指廣泛用於建築方面的木材。

  盛夏,大部分的樹木都verdant(鬱鬱蔥蔥),可是到了秋天,部分樹木的葉
子會掉光,這類樹木就叫做deciduous tree落葉樹;另一部分樹木四季常青,
這類樹木就叫做evergreen tree常綠樹。
fmdr4428
黃金會員
黃金會員
 
文章: 974
註冊時間: 2005-12-28 04:16

上一頁下一頁

回到 GRE 討論區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 5 位訪客