Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/formosam/public_html/phpBB3/includes/bbcode.php on line 112
FormosaMBA 傷心咖啡店 • 查看主题 - [問題]秒答單字

[問題]秒答單字

Test of English as a Foreign Language

版主: micki, miaoidio, marchmarch, spritee

[問題]秒答單字

帖子itmes » 2006-06-04 12:49

不好意思,我查了字典和前人的JJ
exude是使...流出,使...滲出
在前人JJ看到答案寫release 感覺還蠻對
可是在秒答單字裡寫lavish
可是查lavish好像沒有使...流出,使...滲出的意思,


是不是要看文章中的語意來決定?
還是現在已經可確定哪個對?

不好意思麻煩解答了!
itmes
新手會員
新手會員
 
帖子: 12
注册: 2006-04-12 01:30

帖子bonus » 2006-06-04 21:53

我想原作者的本意
應該是取濫用、浪費之意
這樣就與exude
有相近似的味道了

不知我這樣回答
是否有錯
再請各位幫我補充
謝謝

:PP :PP :PP
bonus
高級會員
高級會員
 
帖子: 535
注册: 2005-10-19 22:46

帖子dan0605 » 2006-06-04 22:42

同義字,有時需放入上下文中.才可以比較出意思..
有時並不是一個字對一個字囉...
dan0605
中級會員
中級會員
 
帖子: 77
注册: 2005-08-30 01:10

帖子itmes » 2006-06-04 23:02

我原本也是想說應該是對應上下文來看,
可是後來看到有前人分享JJ
他寫答案是release,似乎也是很確定,
所以我想說是不是有可能是考同一個單字,
可是其實選項不同,
就如同其他也有一個字有好幾個對應單字一樣....
itmes
新手會員
新手會員
 
帖子: 12
注册: 2006-04-12 01:30


回到 TOEFL 討論區

在线用户

正在浏览此版面的用户:没有注册用户 和 6 位游客